Comparador de cursos universitários

Ainda não adicionou cursos ao comparador.
Utilize o motor de busca e compare cursos

Tradução e Interpretação

O profissional desta área é responsável por traduzir textos, diálogos, palestras, eventos, livros e outros materiais de um idioma para o outro. Na tradução, é feita a transposição escrita de uma língua para a outra, enquanto que na interpretação o profissional faz a tradução oral e geralmente simultânea do conteúdo.

Os estudantes devem ter bons conhecimentos em linguagem, dominando o vocabulário, expressões e gírias, tanto da língua portuguesa quanto dos idiomas estrangeiros. Além disso, é essencial que o aluno conheça um pouco dos aspectos históricos e culturais dos países com os quais irá trabalhar.

Após a graduação, o profissional pode se especializar em uma área de seu interesse, como ciências, arte, cinema, medicina, para aprimorar os conhecimentos em termos específicos e lidar com a linguagem própria de cada uma das áreas.


Estudos destacados

Tradução e Interpretação em Língua Gestual Portuguesa
Politécnico do Porto
  • Licenciaturas
Esta licenciatura tem como objetivo formar profissionais capazes de traduzir e interpretar a língua gestual Portuguesa. A sua função é a de receber e transmitir as mensagens faladas e gestuais. A licenciatura foi criada em resposta às necessidades existentes, no que se refere à tradução e interpretação da língua gestual, nos diversos contextos da sociedade atual. Após a Licenciatura, os estudantes podem prosseguir os seus estudos candidatando-se ao Mestrado em Tradução e Interpretação em...

6 semestres DiurnoPorto
Tradução
Universidade de Aveiro
  • Licenciaturas
Desenvolver nos futuros licenciados competências no domínio da língua materna e de duas línguas estrangeiras, com vista à mediação entre línguas. Possibilitar a prossecução dos estudos ao nível da formação pós-graduada em diversos domínios de especialização.

3 anos DiurnoCampus Universitário de Santiago (Aveiro)
Estudos de Tradução
Universidade Nova de Lisboa
  • Doutoramentos
Os doutorandos serão treinados na investigação própria dos Estudos de Tradução: pesquisa em bibliotecas, catálogos, bibliografias e vários meios online, constituição de corpus ou corpora, definição da questão a tratar em face do estado da arte, confronto entre metodologias e escolha da(s) adequada(s), construção dos contextos apropriados, apuramento de meios de análise....

Campus de Campolide (Lisboa)
Mestrado em Terminologia e Tradução
Universidade do Porto
  • Mestrados

2 anos Pólo III - Campo Alegre (Porto)
Especialização em Tradução Especializada - Alemão
Universidade de Aveiro
  • Especializaçãoes
Responder a necessidades de formação de carácter específico na área da Tradução Especializada. Dotar o estudante de conhecimentos científicos avançados e de metodologias de trabalho adequadas ao desenvolvimento da competência tradutológica num domínio de especialização. Aprofundar a competência tradutológica na Língua Alemã. Dotar o estudante de competências de...

2 semestres Diurno / laboralAveiro
Tradução e Interpretação de Língua Gestual Portuguesa
Instituto Politécnico de Setúbal
  • Licenciaturas
Prepara profissionais aptos a desempenharem a função de mediadores da comunicação entre a comunidade surda (que tem um idioma próprio, a Língua Gestual Portuguesa) e a comunidade ouvinte em todos os contextos institucionais, em particular nas escolas e em todas as situações de interlocução em que a sua presença se torna necessária como condição da liberdade de expressão, do acesso irrestrito à informação e da garantia do direito à igualdade de oportunidades da pessoa surda.

3 anos Setúbal
Assessoria e Tradução
Politécnico do Porto
  • Licenciaturas
- Assessoria de Direção; - Coordenação Técnica de Serviços e Gabinetes de Comunicação; - Organização de Eventos Internacionais; - Tradução em Instituições Públicas, Privadas e Gabinetes de Tradução; - Revisão e Edição de Texto; - Interpretação em Instituições Públicas e Privadas; - Mediação Intercultural em Organismos Nacionais e Internacionais; - Administração Pública.

6 semestres Porto
Tradução e Interpretação em Língua Gestual Portuguesa (pós-laboral)
Politécnico do Porto
  • Licenciaturas
Esta licenciatura tem como objetivo formar profissionais capazes de traduzir e interpretar a língua gestual Portuguesa. A sua função é a de receber e transmitir as mensagens faladas e gestuais. A licenciatura foi criada em resposta às necessidades existentes, no que se refere à tradução e interpretação da língua gestual, nos diversos contextos da sociedade atual. Após a Licenciatura, os estudantes podem prosseguir os seus estudos candidatando-se ao Mestrado em Tradução e Interpretação em...

3 anos Pós-laboral.Porto
Mestrado em Tradução
Instituto Politécnico de Bragança
  • Mestrados
O grau de mestre em Tradução é conferido aos alunos que demonstrem ter a capacidade de: a) Desenvolver e aprofundar os conhecimentos adquiridos ao nível do 1.º ciclo, por forma a alcançar desenvolvimentos e aplicações originais, em muitos casos em contexto de investigação; b) Aplicar os seus conhecimentos e a sua capacidade de compreensão e de resolução de problemas em situações novas e...

2 anos Bragança

Aviso de cookies: Nós usamos cookies próprios e de terceiros para melhorar os nossos serviços , para análise estatística e para mostrar publicidade. Se você continuar a navegar considerar a aceitação de seu uso nos termos estabelecidos nos Política de Cookies.